July 17, 2011

Letters to Ultraman: Ultraman    ウルトラマンへの手紙:ウルトラマン

Dear Ultraman,

Well, here we are - yours is the last 'Letter to Ultraman'. I know Tsuburaya counts your pre-series airing as Ultraman Day, but excuse me if I prefer your official beginnings.

45 Earth years ago a recruit of the Space Garrison chased a rogue monster to Earth, and bumped into a Terran with a similar defensive role (in more ways than one). They were together for only a short time, but it was enough. For the first time in modern history, a stronger type of light had touched the blue planet. And so it continues to touch us, protecting the weak and guiding the lost.

I wonder sometimes, what is the human to the Ultran. Are we but another small insignificant race? Comrades, just very much smaller? A glimpse into a distant past, before a sun exploded and a people transcended their limits? I think back to the contingent of humans who finally made it/will make it to the Land of Light, 10 000 years after my own time, and the light that is too strong for them. And there, I falter.

Perhaps another 10 thousand years may pass, then, before we may stand upon your shores as you did on ours...

An Ultraman, a sword of the shining grounds, has the duty of an Ultraman. A human has the duty of a human. For now, may we both continue to fulfil our roles, Your captain once said that he looked forward to the day when Ultraman and human would stand side by side in space. I share his sentiment.

Happy Birthday, old man. So much has happened, and so much more still could. I hope they're good things. Whatever anyone else might say, we have come a long way.

I'll see you around,
- Ming
[+/-] Read more...

----

ウルトラマンへ

さあ、ついに終わりに近づいている。
君の手紙が「ウルトラマンへの手紙」の最後の一通。
つぶらやプロは一週間前の君の前夜祭を「ウルトラマンの日」と名づけたけど、
自分的に第一話の公式放送を祝いたい。

地球時間で45年前に、ある宇宙警備隊員が逃亡中の怪獣を追いかけて同じ護衛役目の地球人とばったり出会った(いろんな意味で)
短い時間しか一緒にいたけど、それが始まりだった。
近代史に初めて青い惑星がもっと強い光と触れた。
そして今までその光が人に接する。弱いものを守り、迷っているものを導いている。

時には思い浮かぶ。人間は、ウルトラ族にとってどういう存在なのかを。
私たちは、またひとつの小さい一族か?サイズが違えど仲間?
それとも太陽が爆発してある一族が限界を超えた前の過去へ垣間見えるチャンスだったのでしょうか?
私は これから1万年後 ついに光の国に到達する人間とその「強すぎる」光を思い浮かんで、悩んでしまう。

たぶんまた一万年も過ぎたら、君が我が国に立ったように私たちが君の故郷へまた一歩を踏めるのでしょうか。。。

輝く大地の刀のウルトラマンは、ウルトラマンとしての義務がある。
人間は、人間としての義務がある。
今は、それぞれの役目を果たせるように。
君の隊長は、ウルトラマンと人間が手をつないで宇宙に並んでいる日を楽しみにしていたと言った。
私にも、同じ気持ちが宿っている。

誕生日おめでとう、おじさん。
これまで沢山なことが起こり、これからはまた沢山の事が待っているでしょう。
良いことであると願う。
人は何を言おうとも、私たちは遠くまで来た。

また会う日まで
明より
[+/-] 詳しく読む...

July 16, 2011

Letters to Ultraman: Zoffy    ウルトラマンへの手紙:ゾフィー

Dear Zoffy,

Salutations, Captain. How have you been doing? Not falling off any more buildings or getting your head set on fire, I hope.

What we see of you seems to swing between two extremes: the super badass Zoffy that fights in the Ultran War, helps Earth and sacrifices himself for his brothers, and the super klutzy Zoffy that gets his head set on fire, falls of buildings and gets thrown into electrical fields.

It was the first Zoffy that really impressed me, when I saw him in Gekiden. Seeing you take command of the Brothers, lead them into battle and handle the Psy-Baltan onslaught while the others fought the Steel Devas was outstanding. This guy was super special. I wrote fanfiction about this Zoffy. He had a woman who loved him, a mission to accomplish, and a destiny to fulfil.

It was just as cheesy as it sounds. But I promise you that one day it will be rewritten, and it will be much, much better.

But the second Zoffy puzzled me, because he was just as valid as the previous one. He was the same person, but...utterly lacking.. How could this have happened? Wasn't he supposed to be cool?

It took some years, witnessing you flipflop between these two extremes (oh, the flipflops) but then I did realise one thing: this guy didn't have to be cool, or uncool. He just had to be Zoffy: Zoffy, eldest of the Ultra Brothers, war veteran, earnest and upright and dignified, fighting for his brothers and the tiny people under his charge. He had bad days and good days, but through it all he tried his hardest at all he did. That was enough.

Still, try not to fall off any more buildings, please. You're better than that. You must admit cool Zoffy is so much more attractive.


- Ming
[+/-] Read more...

----

ゾフィーへ

こんばんは、隊長。お元気にしていましたか?
建物から落っこちたり頭を点火されたりはないでしょうね。

私たちが見てる君は、両極端の身。
ウルトラ大戦争に参戦し地球を守り兄弟のために身を犠牲にする超凄いゾフィーと、
頭を燃やされ建物から落ち電磁フィールドに投げ込まれた超ドジなゾフィー。

前者のゾフィーに感心した。激伝で兄弟の指揮を執って戦場に向かい、そして自らPsy=バルタンと交戦してほかの兄弟を鋼魔四天王の後を追わせることが非常に感動しました。
このやつが特別だった。もっと若かったころに、このゾフィーを基に小説を書きました。彼に愛する女がいて、やるべき使命があり、そしてあるかなえる運命が待っていた。

読んでいる通りかなりやばい小説だった。でも私は約束する。
いつかはソノ話を書き直して、もっともっとよい作品にする。

後者のゾフィーで、困惑を感じ始めた。
その彼が、前者と同じぐらいに正当な存在だった。
しかし同じ人とはいえ、欠けているところがこんなに…
どうやってこのことが起こったのでしょうか?ゾフィーは、かっこよくなかったでしょうか?

何年間をかけて極端から極端への変化を(何度も)見て、やっとあるものに気づいた。
カッコよくいるはずがない。カッコわるくいるはずもない。
このひとが、ただ「ゾフィー」でいるべき。
ウルトラ兄弟の長男 ウルトラ大戦争のベテラン 凛として真面目で正義感強く 兄弟のために、そして小さき命のために戦い続けるゾフィーで。
その彼に良い頃もあり悪い頃もあり、精一杯頑張り続けている。それだけで十分。

とはいえ、もう建物から落ちないよう注意してくださいね。
カッコいいゾフィーはより魅力的であると君自身も認めるでしょう。

明より
[+/-] 詳しく読む...

July 15, 2011

Letters to Ultraman: Ultraseven    ウルトラマンへの手紙:ウルトラセブン

Seven,

Well, I knew this day would come eventually. This is not going to be a kind letter. Far from it.

Ever heard of this book called Papa is Ultraseven? Miyanishi Tatsuya wrote and illustrated it. It's part of a trilogy. Your daughter narrates them. Within them, 'Papa' is strict, but ultimately kind, and has little resistance for his wife's nagging, daughter's girlish charms or his son's first attempts at crawling and walking.

I mention this because Papa!Seven is probably a hundred times better at being a father than you.

Without resorting to too much profanity, Seven, what in blue blazes happened? You lost your mother at an early age, the books say. Surely you of all people should see the value of having two parents in a child's life. You had a son and I presume a wife. What led you to abandon both of them? Did you stand by your woman? Were you there for your son's first milestones? Why were you so reluctant to contact him through thousands of years? (And on a grimmer, societal note, why is everyone okay with this?!)

Your writers do you no justice by noting that perhaps this mystery 'is for Seven's sake'. I assure you it is not. It turned a guy I was slightly above neutral for to the only Ultraman I actually hate. Because when the chips fell, you ran. Or you hid. Take your pick. And when your clueless son needed you, you kept your silence.

Perhaps you have your reasons. Actual, logical reasons, though I doubt this also. But let's hear the truth one day, anyway, whether they're actually for your sake or no. And right now, do right by your son. One barbeque does not millennia erase. Actually BE with him, and give him a sense of his roots and some stability. You are several thousand years behind. And so much less than what you could be.

Work a miracle. A proper one, for the family you have left.

- Ming
[+/-] Read more...

----

セブンヘ

この日が来ると知っていた。
前のように優しい手紙にならない。その逆であろう。

「パパはウルトラセブン」と言う本の事は聞きましたのか?
宮西達也の三部作の一部で、「お前」の娘が話者でいる。
ソノ仲のパパは厳しいけど、優しいし、妻の叱りや娘のチャームに、そして息子のヨチヨチ歩く姿に目がない。

この本を提出しているわけは その「パパ」がお前より百倍ぐらい父親としてのふるまいをしている。

いったい何が起こったんですか?
私が知っている人物は信じるもののために知っているものを戦い続けた。
どんなにつらい、苦しいとしても。
その男がこんな事をしでかすとは。
本によるとお前は幼いころに母親を亡くした。
そのお前こそが子供に両親がいるようの価値を分かるはず。お前に息子があり、そして妻があったと思う。
何の理由で二方ともを捨てたのですか?
お前は妻のそばに立ったのか?お前が息子の節目を見届けたのか?
なぜ幾千年も連絡を取らなかったのか?
(そして一方、ウルトラ戦士の皆にこんなのが受け入られている?!)

お前の作家は全く状況を明らかにしない。
この謎めいた雰囲気が「案外セブンのためになるのかもしれない」といいますけど、そのことはいっそございませんだと言っておきます。
好きだった戦士を 唯一の憎む存在に変えたのですから。
肝心なときに、お前が逃げたから。
隠れたかも知れない。好きな表現を選べばいい。
何も知っていない息子が危機にいたった時に、お前は黙っていた。

お前にお前の理由があるだろう。確実な、論理的な理由が。
あることは疑うが、私の求めるものは先におく。
ゼロの事を話しましょう。
いつかは彼に真実を知らせよう。お前のためになるかならないかに関わらず。
今は、息子の父になるのです。
一つのバーベキューは千年の不在を消せない。
ちゃんと傍に立って、ルーツや安定感をくれるのです。
お前は幾千年も後れを取っている。
そしてあるべき自分に比べば、沢山の事ができるはず。

ミラクルを起こすのです。残っている家族のために、ちゃんとした奇跡を.

明より
[+/-] 詳しく読む...

July 14, 2011

Letters to Ultraman: Jack    ウルトラマンへの手紙:ジャック

Dear Jack,

It all began with you, about twenty years ago. The days were long, worry was a far-off concept and I had this tall friend called 'Abang (Big Brother) Goh'.

For the series that started me off, there is very little that I remember of it—but it made enough of an impression to keep me watching Ultraman, and then enough to buy a certain obscure translated comic at a rest stop on a roadtrip years after that. Odd how the human mind works. I distinctly remember your fighting a red-haired, friendly monster, but it got very confusing. The next thing I know, the monster's dead, it's surrounded by Ultrans, you're reaching out to touch its bloodied face and then it's Ultra Father, being taken back to the Land of Light.

Any Ultrafan worth their salt should have discovered some...discrepancies with this account. I have not yet decoded what this memory could be based on. Like I said, it's odd how the human mind works.

The way I see it, you're the everyman's Ultra. You try, and you fight, and you make the best of it. But you and Goh still sacrifice a metric ton of things along the way. Friends. Dreams. Love. Korotan Bunko #127 says an Ultraman has three weaknesses: cold, Colour Timer, and emotional unrest. Guess who they use to illustrate all of them?

Still, you pressed on. Not emotional torture, nor the hardest fight, nor staff to the throat (remember that obscure manga?) was enough to make you quit. It seemed that you truly gave your all to the battle. My poor Jack. The world really dealt you a craptacular hand, but you rolled with it like a champ. In my eyes that is your greatest strength: your quiet endurance. Your persistence and honour in seeing duty through gives me great strength in turn.

Without your influence, I probably wouldn't be sitting here writing these letters. You will always have a special place in my heart, where the sun is bright and the worries few, and Abang Goh is a hero for three almighty minutes.

- Ming
[+/-] Read more...

P.S. - Stay away from the alcohol, it does weird things to you. But I'll eat ohagi with you any day.

----

ジャックへ

20年ぐらい前に、君からすべてが始まった。
日が長く、心配は遠いなるコンセプトに過ぎなくて、私に「アバン・ゴウ」(郷兄さん)と言うのっぽの友達がいた。

最初に見たシリーズとはいえ、はっきりした記憶は少ない。
しかし受けた印象で、ウルトラマンを観続けて、数年間の後にある珍しい漫画の地元版を買った。人の頭の中は不思議なもの。
はっきり覚えているのは、君が赤い髪を持っている好意のある敵と戦っていた事。
それからはムチャクチャになるけど、敵が死んでウルトラ族に囲まれ、君が血まみれのその顔に手を伸ばした。敵がウルトラの父と判明され、光の国まで送られた。

素人のウルトラファンにでも、この話のありえない所をつかんでいるはず。
今までどんなものを見たかは分かっていません。
人の頭の中は不思議なもの、だと言っておいたですね。

私から見ると、君は一般人のウルトラマンだ。
頑張って戦ってできる事だけを尽くすけど、君と郷はたくさんの物を犠牲にする。
仲間。夢。愛。
コロタン文庫#127によると、ウルトラマンは三つの弱点がある:寒いところでの戦い、カラータイマーへの攻撃、そして心の動揺。全部をたとえる戦士を当ててみませんか?

それでも君は踏ん張り続けた。
精神の拷問でも、苦戦しても、首に突っ込んだ武器でも(あの珍しい漫画、覚えている?)一歩引かなかった。
君が全身全霊を戦に投げ込んだらしい。
可哀そうに…
世界にとんだまずい運を与えられながら、潔く耐えてきた。
私にとってソノ静かなる忍耐力が 君の最強の力である。
義務を果たすその粘り強さが振り返って自分に力を与える。

君の影響なしで、この手紙のすべてを描いてはいないであろう。
君はいつまでも心の特別な場所にいる。
そこで日が長く困難が少なく、アバン・ゴウは三分間無敵な英雄でいる。

明より
[+/-] 詳しく読む...

P.S. - アルコールに注意。酔うとなんだかおかしくなるから。
でもお萩なら、いつでも一緒に食べる。

July 13, 2011

Letters to Ultraman: Ace    ウルトラマンへの手紙:エース

Dear Ace,

"Never lose your kindness. Never lose the desire to care for the weak, to help one another, or be friends with people from any other countries. Even if such a desire should be betrayed hundreds of times."

Funny how a man who says this is pegged as the joker outside canon.

It was, to put it simply, a fluke. When Gekiden was reprinted, Kurihara Jin revealed that writer Sagawa Ryu told him not to absolutely not pull any jokes with Man or Seven...but you were fair game. He placed you in that role without really knowing what you were about.

That fluke turned you into the semi-canon joker from that point forward. Yet this is the same man who loses his love in the line of duty (twice if you count Mabune's Story 0). The wandering swordsman of Ultra Ninja Manual, poor in coin but rich in friends. The young fighter who refuses to leave his brothers to certain death, because he has already lost one family and isn't about to forsake the one he has now. In all of them there is honour and courage and strength. And kindness.

I've only watched a little bit of your time on Earth. Even then I can tell they've missed out. I will never not take you seriously, yet I like that honest humour. It makes sense that you would try to make your own happiness and share it with others.

I'm hardly qualified to preach, but don't let your losses in love get you down. One day you're going to find someone. Someone who won't leave. And you know, I think even though you lost both your parents at a young age, some day you'll be a terrific dad. The funny one, who makes his kids smile. You had good role models around you.

I'll try to keep your wish alive. Gods, it is HARD, but I will try.

- Ming
[+/-] Read more...

----

エースへ

「優しさを失わないでくれ。 弱い者をいたわり、互いに助け合い、 どこの国の人達とも友達になろうとする気持ちを失わないでくれ。 例えその気持ちが何百回裏切られようと。」

こんな事を言い残した男が 設定外で笑いものと目されるのはちょっと信じられない。

あれが単なるまぐれだった。激伝の完全復刊版が出ましたら、画家の栗原仁が 脚本家の瑳川竜が「マンやセブンたちには絶対にギャグをさせないで下さい」と釘を刺されていた事を明らかにした。君の事は許しをいただいたそうで、即ギャグ担当をさせられた。

そのまぐれで君がジョーカーになったけど、その笑いものが義務を果たしながら愛した人を失った。(ストーリー0を含めば2回も同じことが)
ウルトラ忍法帖で金が貧乏だったが、仲間豊富の渡世人だった。
その若い戦士が兄弟を絶対に見捨てない。なぜならすでに家族を失って、今周りにいる家族を見捨てになれなかったから。
その一人一人の君に、正義と勇気と力が宿っていた。
そして、優しさ。

君の地球での活動は、少ししか見てないけど、それだけでも作家が大事なことを見逃したと感じる。
君をまじめに受け入れないことはないけど、その直接的なユーモアが好き。
自分の幸せを求めて作って、そして他人に分かち合おうとすることが納得できる。

説得する資格はないですけど、恋愛の失敗でくじけないで。
いつかはきっと、ソノ人を見つけるよ。もうどこに行かない人。
そしてね、両親を小さいころに亡くした君だけど、きっとすばらしいお父さんになると信じています。
面白くて、子供を笑わせるお父さんになる。
周りによい模範がいたから。

その願いを、かなえようとします。
時には非常に難しいけど、頑張ります。

明より
[+/-] 詳しく読む...